看到不懂的英文字,單純查中文翻譯,查完後依舊不知道怎麼用,但是又不知道要查哪些資料,哪些比較有用、哪些現階段不需要看?沒關係,以下分別介紹免費的線上辭典,從翻譯到字根、字源、搭配、遊戲、影片介紹,通通都有,無論是喜歡哪種學習方法的人,相信都可以找到適合又夠全面的字典。
簡介:
Cambridge Dictionary 適合需要翻譯的初階學習者Dictionary by Merriam-Webster 適合需要全面詳盡英英解釋的高階學習者Learner’s Dictionary by Merriam-Webster 適合想挑戰英英辭典的中階學習者Online OXFORD Collocation Dictionary 適合寫作時苦惱於搭配詞的人Netspeak.org 適合想深入了解搭配詞的人
Cambridge Dictionary 劍橋辭典
劍橋辭典支援多國語言,推薦給看英英辭典會頭痛的初階學習者。
看完中英解釋後,可以轉到英英解釋,觀察其中差異。通常 Cambridge Dictionary 的英英解釋會更細或是附上圖片、相關詞彙等。
如果有註冊會員,點擊旁邊的+號可以把單字放到自己的口袋名單中,我個人偏好用各種辭典交叉,所以這功能就很少用。
除了上述功能外,Cambridge Dictionary 還有單字圖片小測驗,從常見的國小程度到連中文都叫不出名字的動物單字都有,每天意外增加一點冷知識!
繼續閱讀 | 回簡介
Dictionary by Merriam-Webster 偉氏辭典
能夠閱讀全英文辭典的人,我推薦 Dictionary by Merriam-Webster,因為他的解釋是我看過最詳盡、最全面,不會發生「我以為我懂了,但其實這個詞還有其他用法/意思」的問題。
Dictionary by Merriam-Webster 除了可以查詢辭意和近義、反義詞,還有每日一詞的 podcast 節目、英文學習文章、影片等等,資源只會嫌太多! 不過 Word of the Day podcast 介紹生僻字的機率頗高,主持人聲調冷靜到我以為是AI,不是很推薦。
Dictionary by Merriam-Webster 辭典內容我最喜歡的部分是它會把容易搞混或【中文根本就是同一個字】的詞彙放在一起比較,解釋差異。
字源故事也是我看過寫得最仔細的。
Learner's Dictionary by Merriam-Webster
此外, Dictionary by Merriam-Webster 還有推出 Learner's Dictionary,雖然依舊是全英文,但解釋的部分用詞都盡量簡單,句子也短,適合想挑戰用全英文辭典但內容卻看得霧颯颯的學習者。
繼續閱讀 | 回簡介
Online OXFORD Collocation Dictionary 牛津線上搭配詞詞典
Online OXFORD Collocation Dictionary 介面簡單到近乎簡陋,但功能卻依舊好用,是我寫文章時的好夥伴。
Collocations,搭配詞,簡單說就是說話時,一個詞前後會用的字,用中文舉例而言就是:想【上】廁所(O) 想【進】廁所(?) 想【下】廁所(X) 前後搭配不同的字,意思就會南轅北轍,這就是 Collocation Dictionary 重要的原因。不只要知道字義,還要知道前後會出現什麼。
繼續閱讀 | 回簡介
Netspeak.org
介面簡約但功能多元的搭配詞字典,還有支援德文。Netspeak 使用教學手冊中有詳細介紹所有查詢功能,如果覺得 Online OXFORD Collocation Dictionary 的內容不夠活躍,想看更多常見搭配詞,但又擔心 google search 查詢方式會查到很多隨便亂寫的句子,就可以用 Netspeak。
閱讀完畢 | 回簡介
喜歡的話可以幫我拍拍手 ٩(●˙▿˙●)۶…⋆ฺ